01:33

de similis

das macht Spaß.
то бишь "о булках"
сегодня в метро узрел товарища, читающего книжку нашдор Палкина А.Д.. ну, про Роиссю и Японию, которая.
пришла мысль, что всё-таки, может, там и не всё так безнадёжно. особенно если оттуда кто-то выпилил убрал все изящности.
не аудиокнига же это, в конце концов.

внезапно понесло на итальянскую, простите, музыку.
всё-таки, что бы там г-н Комаров ни говорил и как бы г-н указанный-ещё-выше ни дискредитировал это понятие, французский и итальянский языки, имхо, красивы своей изящностью патамучта латынь. немецкий тоже красивый, но по-другому. а вот английский - совершенно никакой. имхо опять же, да.

@музыка: х.з. кто - Maledetta Primavera

@темы: обо всём на свете

Комментарии
22.01.2011 в 10:17

Навык: в молоко – ложка мёда и – набок
а Палкин у меня в гимназии нам ажж 2 месяца японский преподавал
22.01.2011 в 12:24

das macht Spaß.
ох о_О
вас он тоже просил поизящнее переводить? ))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии